Mona Lisa Olsen: Her er 19 klager fra turister til deres rejsebureauer, oversat fra engelsk til dansk.
Et lille bitte frø kan blive enormt stort i ens tilværelse. Læs klage 7.
Det er i hvert fald uretfærdigt, når amerikanerne kun har tre og vi andre ni timers flyvetur hjem!
Skal man som hustru finde sig i, at ens mand bliver distraheret, når nogen bader topløs?
1. Vi rejste på ferie til Spanien og havde store problemer med taxachaufførerne, fordi de alle var spaniere.
2. Vi bestilte en udflugt til et vandland, men ingen havde fortalt os, at vi skulle medbringe vores eget badetøj og håndklæder. Vi antog det var inkluderet i prisen!
3. Der var for meget sand på stranden. Vi måtte vaske alt, da vi kom tilbage på hotelværelset.
4. Jeg synes, at man i brochuren skal forklare, at de lokale butikker ikke sælger rigtige kager, såsom peberkager. Hvad skal man nu spise til sin eftermiddagskaffe?
5. Vejene var så dårlige, at vi ikke kunne læse guidebogen på vej til hotellet. Det gjorde, at vi ikke havde stor nok kendskab til området, hvilket ellers ville have gjort vores rejse meget bedre.
6. Under min rejse til Goa i Indien fik jeg kvalme, da jeg opdagede, at næsten alle restauranter serverer curry. Jeg kan ikke lide stærk mad!
7. Min mand og jeg bookede et værelse med to senge, men blev indkvarteret på et værelse med en dobbeltseng. Jeg holder jer nu ansvarlige for, at jeg er gravid – hvilket ikke ville være sket, hvis vi havde fået det værelse, vi havde booket.
8. Receptionisten på hotellet blev irriteret, da vi mistede vores tredje nøgle. Det synes jeg er dårlig service.
9. Vi syntes ikke, at sandet var som sandet i brochuren. Sandet så hvidt ud i brochuren. Men i virkeligheden var det mere gult.
10. Det er dovent af butiksejerne i Puerto Vallarta at holde lukket om eftermiddagen. Jeg skulle ofte købe noget under siestaen – den burde forbydes!
11. Ingen havde fortalt os, at der var fisk i vandet. Vores børn blev virkelig bange!
12. Det tog os 9 timer at flyve fra Jamaica til England. Det tog kun 3 timer for amerikanerne at komme hjem. Det er uretfærdigt.
13. Jeg sammenlignede vores 1-værelses ferielejlighed med vores venners 3-værelses ferielejlighed – og vores var langt mindre.
14. Det fremgik af brochuren, at der ikke var frisør på hotellet. Vi er tre frisørelever – må vi godt bo på hotellet?
15. Det er jeres pligt som rejsearrangør at informere om højlydte gæster før rejsen.
16. Jeg blev stukket af en myg og fik udslæt. Der stod slet intet om myg i brochuren.
17. Det burde være forbudt at solbade topløs på stranden. Det var meget distraherende for min mand, der bare gerne ville nyde stranden.
18. Der var mange spaniere på stedet. Receptionisten talte spansk og maden var spansk. Ingen havde informeret os om, at der ville være så mange udlændinge der.
19. Vi var nødt til at stå i kø udendørs for at komme med båden – og der var ingen aircondition.

Forfatter

  • Kommafundamentalist og ortonørd og ansvarshavende chefredaktør med en livslang appetit på at skrive. THY.pt udgør et thyskt netmagasin, der både peger indad mod thyboerne og udad mod verden, og som er formuleret i et uhyre gammeldags sprog uden stavefejl og klicheer og floskler og smarte engelske ord. Der er planlagt og datolagt et antal indslag, herunder chefredaktørens sidste tekst. Han er oppe i alder, og man ved aldrig! Får du meddelelse om hans (alt for tidlige) død, skal du holde øje med hans allersidste artikel, som er hans egen nekrolog. På den måde kan hans gravskrift afleveres med et lille smil og være slutpunktummet for det tidligere KlitPosten.dk og THYposten.dk og nu THY.pt. Det har moret ham at lave netmagasinet og givet pensionistlivet farve og rødvin. Han lover at give et praj til de overlevende, såfremt han skulle havne et sted, hvorfra der kan sendes en sikker SMS.

    Vis alle indlæg