Dansk udgår som selvstændigt sprog. Det er meget smartere at tale engelsk.
– Undervisningsminister Rosenkrantzgade-Theil, jeg har hørt, at du helt ubemærket i disse coronatider har foreslået, at dansk udgår som sprog?
– Yes. Thats right! Jeg lancerede det på et doorstep i går. Vi politikere er optaget af, og her bliver jeg bare nødt til at være ærlig og sige, at det bare ikke går længere med, altså dænsk … i disse coronatider vendes der op og ned på mange områder, og dette er et af dem! Vi starter forsøgsperioden i Thy indtil jul, og derefter gælder det the whole country.
– Men hvorfor?
– Because english is so much high-end level. Danish is - crap!
– Crap? Altså nærmest til skraldespanden? Hvordan kan du dog mene det?
– Vi er jo efterhånden blevet et multikulturelt samfund. Der er Facebook-sider, hvor man ber om, at indslagene er på engelsk. Forretninger skilter med engelske ord i stedet for danske. Sale og ikke udsalg, et skrækkeligt ord, der nærmest betragtes som noget dallevalle; black friday, X-Mas, Guest-House, Collective, The Garden, Open-by-night, - ja, men hvad skal vi egentlig med dansk?
– Luk op for din radio og hør det ene engelske udtryk after the other. Tænd dit TV og hør, hvor mange engelske gloser, der allerede nu anvendes. Læs din avis og følg journalisternes engelske koder, især på sportens område. Det er jo en no-brainer. Så er det, jeg tænker, at vi skal comitte til engelsk: Ud med dansk. Det er et lavere rangerende sprog. Vi danskere skal give plads til alle kulturer i hele verden, derfor er det alene af den grund nødvendigt at skifte til engelsk. Siden world war 2 har vi også haft en super fantastisk beundring for USA, lige bortset tiden med deres uheldige Vietnam.
– Melodi-Grand-Prix er næsten fransk, bortset fra det miserable ord "melodi". Heldigvis ser det ud til, at den danske song contest fremover kun byder på udenlandske sange. Det ville være en katastrofe, hvis der var nogen på dansk! Så kunne man jo forstå teksten, og det ville bestemt ikke være godt. Hvorfor dog synge "Det var en lørdag aften", når vi har "Saturady night fever"??
– Well! Vi ville få meget mere community, hvis vi fulgte denne request på spacet. Jeg er meget hooked up på det og vil gerne være first mover og kicke noget ass. Det er det, jeg ligger op til, og som jeg har strukken mig langt to go.
– Hvad siger Dansk Sprognævn?
– De har kun til opgave at følge med, hvordan vi snakker. Det er also therefore, at de er flyttet til Nordfyn, eller where it now was. Når vi har sagt MobilePay længe nok, bliver det automatisk registreret og godkendt af nævnet. Der er beklageligvis nogle små undtagelser. Nedslidt kunne sagtens erstattes af det langt mere mundrette state of decline. Det hedder stadig en bil, selv om car er ret udbredt. Mens en cykel er under pres af det smartere bike, det hedder slet ikke cykelhandlerforretning længere, men fri bikeshop. Det er da også langt nemmere at stave.
– Derfor foreslår jeg, at vi i Danmark officielt går over til helt at tale engelsk. Det har en anden sidegevinst: Æ, Ø, Å, som bare er i vejen.
– Hvad så med æble, øl og dåse?
– Man erstatter det blot med e, o og a.
– Hvad siger Lærke, Øjvind og Åse mon til det?
– De hedder bare Lerke, Ojvind og Ase. De har allerede set skriften på vaggen i Arhus. Og om man skal skrive Sjelland eller Sjælland, kan da vare lige meget.
– Hvad siger Dansk Sprognævn?
– De har kun til opgave at følge med, hvordan vi snakker. Det er also therefore, at de er flyttet til Nordfyn, eller where it now was. Når vi har sagt MobilePay længe nok, bliver det automatisk registreret og godkendt af nævnet. Der er beklageligvis nogle små undtagelser. Nedslidt kunne sagtens erstattes af det langt mere mundrette state of decline. Det hedder stadig en bil, selv om car er ret udbredt. Mens en cykel er under pres af det smartere bike, det hedder slet ikke cykelhandlerforretning længere, men fri bikeshop. Det er da også langt nemmere at stave.
– Derfor foreslår jeg, at vi i Danmark officielt går over til helt at tale engelsk. Det har en anden sidegevinst: Æ, Ø, Å, som bare er i vejen.
– Hvad så med æble, øl og dåse?
– Man erstatter det blot med e, o og a.
– Hvad siger Lærke, Øjvind og Åse mon til det?
– De hedder bare Lerke, Ojvind og Ase. De har allerede set skriften på vaggen i Arhus. Og om man skal skrive Sjelland eller Sjælland, kan da vare lige meget.
Ud med det gamle sprog! Ud med historie! Ud med Oldevl! Væk med latin! Bort med tysk. Giv alle timerne til engelsk! Det er et one shot! Huske at bruge ligge i stedet for lægge, for det gør alle andre.
Husk også at bruge ordet rigtig foran alle tillægsord. For en sikkerheds skyld bør det bruges foran alle ord. Det vil være rigtigt godt. Strengt taget er det et biord, et adverbium, hvorfor det skal have t på. Men da ingen fornuftige skoler længere lærer eleverne noget som helst om dansk i dag, skal du bare glemme det. Det vil være det rigtige.
Forfatter
-
Kommafundamentalist og ortonørd og ansvarshavende chefredaktør med en livslang appetit på at skrive. THY.pt udgør et thyskt netmagasin, der både peger indad mod thyboerne og udad mod verden, og som er formuleret i et uhyre gammeldags sprog uden stavefejl og klicheer og floskler og smarte engelske ord. Der er planlagt og datolagt et antal indslag, herunder chefredaktørens sidste tekst. Han er oppe i alder, og man ved aldrig! Får du meddelelse om hans (alt for tidlige) død, skal du holde øje med hans allersidste artikel, som er hans egen nekrolog. På den måde kan hans gravskrift afleveres med et lille smil og være slutpunktummet for det tidligere KlitPosten.dk og THYposten.dk og nu THY.pt. Det har moret ham at lave netmagasinet og givet pensionistlivet farve og rødvin. Han lover at give et praj til de overlevende, såfremt han skulle havne et sted, hvorfra der kan sendes en sikker SMS.
Vis alle indlæg